Como veo que nadie se anima a poner mensajes por aquí, me limito a poner la cuarta lección:

Lección 4ª: Adjetivos

En esta lección vamos a conocer los tres tipos de adjetivos quenya que existen y a aprender a utilizarlos. También vamos a estudiar la forma de tercera persona del verbo "ser o estar".

El adjetivo:

        En muchos idiomas europeos los adjetivos concuerdan con el nombre (cambiando de forma para ello). En castellano concuerdan en género y número. En latín, los adjetivos concuerdan con su nombre además en caso. En quenya no se indica el género, y sólo el nombre lleva el caso (existe sólo una excepción en la que un adjetivo lleva caso, en el poema "The Last Ark", pero se trata de un quenya muy primitivo). Sin embargo, los adjetivos en quenya siempre concuerdan en número con el nombre. Los nombres en singular requieren adjetivos en singular, y los nombres en plural requieren adjetivos en plural. El plural se forma de tres formas distintas:

        - Adjetivos terminados en -a cambian a -e

                linta, pl. linte "rápido"                                vanima, pl. vanime "bello"

        - Adjetivos terminados en -e cambian a -i

                carne, pl. carni "rojo"                                lisse, pl. *lissi "dulce"

        - Adjetivos terminados en -ea cambian a -ie

                lómea, pl. lómie "lóbrego, sombrío"                laurea, pl. laurie "dorado (color)"

        Normalmente, el adjetivo sigue al nombre cuando está en nominativo y le precede en los demás casos. No obstante esta norma no es muy rigida y puede romperse, sobre todo en poesía. Recuerda que el adjetivo debe concordar con el nombre cualquiera que sea su situación, tanto en el sujeto como en el predicado. [Nota: una palabra puede ser a la vez nombre y adjetivo, aunque esto es poco frecuente. Por ejemplo: losse, pl. lossi "nieve caida (nombre) o blanco (adjetivo)"]

        I aiwe carne linda lisse líre "el pajaro rojo canta una canción dulce".

        Cuando un adjetivo (o cualquier otra palabra) que termina en vocal, generalmente -a, es seguido por una palabra que empieza también por vocal puede producirse un fenómeno llamado "elisión": la primera palabra puede perder su vocal. La vocal omitida se representa por un apóstrofe, y las dos palabras son más o menos pronunciadas como una sola.

        métim' andúne "última puesta de sol":        métima + andúne.

El verbo "ser o estar":

        Al igual que el inglés o latín, en quenya existe un único verbo que cumple las funciones de "ser" y "estar" (y en quenya incluso de "haber"). La tercera persona de presente de este verbo es ná en singular y nar en plural (la forma nar, sin acento, fue presentada por primera vez por Laurance J. Krieg en "Tolkien´s Pronunciation: Some Observations" en An Introduction to Elvish a partir de una versión primitiva del Lamento de Galadriel, grabado por Tolkien para Caedmon Records en J.R.R. Tolkien reads and sings his The Hobbit and The Fellowship of the Rings. Esta ortografía ha sido posteriomente confirmada en los papeles de Tolkien recogidos en Marquette University).

        I orne laurea ná halla, "al árbol dorado es alto"
        I orni lauie nar halle, "los árboles dorados son altos"

Vocabulario adicional:

n        alqua "cisne"
        áre "luz del sol"
        cala "luz"
        calma "lámpara"
        hísie "niebla"       
        isílme "luz de la luna"
        orne "arbol (alto)"
        súre "viento"
        yáve "fruto"

adj        calima "brillante"
        laiqua "verde"
        *luine "azul"
        mista "gris (pálido)"
        morna "negro, oscuro"
        ninque "blanco"
        varne "marrón"
        vinya "nuevo"

v        laust- "bramar (el viento)"

Nota: de azul sólo conocemos el plural, el singular puede ser luine o luin.

Etimología:

        De la raíz KAL "brillar" proceden cala (sindarin calan, calad) "luz", calma "lámpara", calima "brillo", cal- "brillar".

Ejercicios:

1) Traduce al quenya: El cisne es blanco, el agua es azul. Hojas son verdes. Flores son blancas, azules y doradas. Los frutos son dorados y rojos. El ruiseñor y el águila son marrones. La luz del día es dorada, la luz de la luna es blanca. El dia es brillante, la noche es negra. La niebla es gris y lóbrega.
2) Lleva las expresiones anteriores de singular a plural y viceversa.
3) Traduce al castellano: I Atani tirar; i círyar halle hostar, i círyar laurie círar. I aure calim´ auta. Lumbor hostar, i cala fira. Carne ná i andúne, morna i lóme. I aure métima tula. Súri linte laustar, i néni miste celar. Númenor vanima lanta.


Saludos
P.S- ¿Si le han dado seguimiento o luego de ver su dificultad lo han abandonado?