Lección 10: Más pronombres.


En esta lección vamos a continuar el estudio de los pronombres. Veremos los pronombres dativos, posesivos (pronombres y adjetivos) y demostrativos.

Pronombre personal dativo:

        Sólo disponemos de un ejemplo de pronombre personal dativo, en la frase: si man i yulma nin enquantuva?, "¿quién me llenará la copa ahora". Todo parece indicar que consiste simplemente en el pronombre acusativo ni más el sufijo dativo -n. Es probable que todas las demás formas se construyan de la misma manera; pero, como no estamos seguros de las formas acusativas, tampoco sabemos si las formas dativas llevarán -e- o -i-.

        1p. sing.:                nin, "a/para mi"
        2p. sing.:                *len "a/para ti"
        3p. sing.:                *ren, "a/para el o ella"                        ?sen, "a/para eso"
        1p. pl.:                ?men, "a/para nosotros" (exc.)                ?ven, "a/para nosotros" (inc.)
        2p. pl.:                ??pen, "a/para vosotros"
        3p. pl.:                *ten, "a/para ellos"

        No se sabe con seguridad el lugar en la frase que le corresponde. En preguntas es probable que el pronombre personal dativo preceda al nombre, y en enunciativas puede que también (lo hace en dos enunciativas sindarin y una quenya [SDLA]). No obstante, los ejemplos de los que disponemos proceden de poesías, que suelen llevar una sintaxis desordenada. No tenemos ningún tipo de indicación sobre el comportamiento del pronombre dativo cuando en la frase ya hay otros pronombres, pero como lleva terminación de caso es posible que se necesite la forma independiente.

        I aiwe líre ten linduva, "el pájaro cantará una canción para ellos".

Posesivos:

        Al igual que el pronombre personal nominativo, al adjetivo posesivo es un sufijo. Pero, a defierencia del nominativo que se añade al verbo detrás del sufijo de tiempo, el posesivo se añade al nombre antes del sufijo de caso. La causa de esto es la regra de la cadena de palabreas declinables: en las series de palabras sólo se declina la última. El adjetivo posesivo es la última palabra, así que es la que toma el sufijo de caso.

                        Sing.                                Pl.
        1p:        -(i)nya, "mi"                        -lma, "nuestro" (exclusivo); -lva, (inclusivo)
        2p:        -lya, "tu"                        ??-mpa, "vuestro"
        3p:        -rya, "su"                        -nta, "su"

        Cuando el nombre poseído acaba en consonante, se añade una vocal antes del sufijo posisivo -i- para la primera persona de singular (Atarinya, "mi padre" [CI]), y -i- o quizás -e- para las otras personas (no hay ningún ejemplo). Para las palabras acabadas en -e de la segunda declinación, todo parece indicar que la -i- de primera persona substituye a la -e.
        El adjetivo posesivo acaba en -a, por lo que se declina como un nombre de la primera declinación:

        Caso        Sing.                Pl.                         Pl. mult.                Pl.dual
        Nom.        -nya, "mi"        -nyar, "mis"                *-nyali, "mis muchos"        -nyat, "mis dos"
        Acus.        -nya                -nyar                        *-nyali                        -nyat
        Dat.        *-nyan                *-nyain                *-nyalin                *-nyant
        Gen.        -nyo                -nyaron                *-nyalion                -nyato


        Como el sufijo posesivo posesivo tiene una consonante doble, puede hacer que el acento se traslade a la sílaba precedente: falmanya, "mi ola" (falMANya); falmanyar, "mis olas" (falMANyar); falmanyali, "mis muchas olas" (falmanYAli); falmanyat, "mis dos olas" (falMANyat); falmanyalion, "de mis muchas olas" (falmanYAlion)...

        Elen síla lúmenn' omentielvo, "una estrella brilla en la hora de nuestro (inc.) encuentro"
        máryat Elentári ortane, "la Reina de las Estrellas alzó sus dos manos" [R]
        Sinome maruvan, ar Hildinyar, "en este lugar moraré, y mis descendientes" [III]

        Al igual que para el pronombre personal nominativo, también podemos postular una forma independiente enfática para el adjetivo posesivo. Significaría "mio" o "incluso mi". Al ser el pronombre enfático de la primera persona de singular inye, el de la segunda persona de singular elye, se ha sugerido que la forma independiente del adjetivo posesivo también podría empezar con i- para la primera persona del singular, y con e- para las demás. No obstante, no hay ninguna prueba que confirma la existencia de esta forma.

                        Sing.                                Pl.
                        ?inya, "mio"                        ?elma, ?elva, "nuestro"
                        ?elya, "tuyo"                        ??empa, "vuestro"
                        ?erya, "suyo"                        ?enta, "suyo"

        I parma ná inya, "el libro es mío"
        I parmar nar inyar, "los libros son míos" (al igual que todos los adjetivos, debe concordar el número con el nombre)

Pronombre demostrativo:

        En el Lamento de Galadriel hay un pronombre demostrativo, yassen, que se traduce por "en las que". Parece que se trata de la forma *ya más -ssen, el sufijo locativo plural. Así pues, podemos postular un pronombre demostrativo *ya que toma sufijos de caso para crrear formas que signifiquen "al que", "desde el que", "en el que", etc. En el poema Nieninque de "A Secret Vice" [M], aparece la forma yar, "a quién". Además, ya- se cita en Etymologies como "allí, entonces, hace" y yasse como "en un tiempo pasado". Sin embargo, se dice que provienen de la parte más antigua de la obra, que no había sido "reconstruida". Quizá, como en castellano y a diferencia del inglés, *ya pueda utilizarse también para personas [Nota del traductor: y, por qué no, para tiempos, con lo que los ejemplos de Etymologies quedarían recogidos. De -sse se dice explicitamente que significa en un lugar espacial o temporal]. Nótese que *ya también hace de adjetivo, por lo que debe concordar en número con el nombre al que se refiere.

        Nom. y acus        *ya, "que"                Ala.                *yanna, "hacia el que"
        Dat.                *yan, "al que"                Loc.                *yasse, "en el que"
        Gen.                ?yo, "del que"                Abl.                *yallo, "desde el que"

Vocabulario adicional:

n        formen, "norte"
        *hilde, "heredero"
        hín, "descendiente"
        hyarmen, "sur"
        lunte, "barco"
        mar, "tierra, hogar, linaje" [S]
        nóre, "gente" [S]
        nórie, "país" [R]
        númen, "oeste"
        rómen, "este"
        síre, "río"

        mar-, "morar, vivir"

Topónimos de Númeror: Andúnie, "Ocaso" (ciudad); Andustar, "Tierras Occidentales"; Arandor, "Tierras del Rey", Eldalonde, "Puerto Élfico" (ciudad); Forostar, "Tierras Septentrionales"; Rómenna "Hacia el Este" (ciudad). Taurendil, "Amante de los Bosques" y Fíriel "Mujer Mortal" son nombres quenya utilizados para los ejercicios; en la práctica, la realeza númenóreana utilizaba nombres quenya; la nobleza, sindarin; y la gente común adûnaicos.

Ejercicios:

1) Traduce al quenya: Al norte están las colinas de las que viene el río. Al sur está el mar hacia el que fluye el río. En el sur hay una tierra de muchas frutas. La gente del sur viene a nosotros en barcos. Los hombres nos dan sus frutas, nosotros les damos nuestros metales.
2) Traduce al castellano: Essinya ná Taurendil; maran Andúniésse, nostarinyar tular Forostarillon. Indisinyo esse ná Fíriel; atarinya mara Rómennasse, Arandoro nóriésse. Hínilmr marar Eldalondesse, Andustarissen. Tuluvalme Eldalondenna Lótessesse; linduvalve omentielvasse.


Saludos de mejor humos.