Si ya veo que has estado ocupado... si sigues sin hacer la tarea, te voy a mandar castigado al rincón eh???
Ah! y lamento desepcionarte, pero faltan dos lecciones contando la de hoy. :D Bueno, les dejo la lección 18, en tu honor Juan Darien.

P.S- ¿Cómo? ¿Que te sientes mal por no hacer la tarea? ¿Que te ofreces amablemente para hacernos un diccionario Español-Quenya como compensación? Ahhhh..... que amable, mándamelo cuando termines eh? ;)

Lección 18: Nombres y otras cosas.

En esta lección vamos a ver diversos sufijos característicos en los nombres quenya, así como afijos que nos permiten crear palabras de un tipo a partir de otro y modificar su significado.

Nombres de personas:

        El quenya no posee género gramatical, pero es capaz de indicar de indicar el sexo mediante sufijos. Muchos nombres de persona llevan sufijos que significan "persona" o "hacedor". En estos casos las vocales -a, -ie son femeninas y -o masculina. -e puede pertenecer a ambos géneros, pero es más frecuente para femenino (no hay equivalentes de estos sufijos en sindarin). El sufijo -we, "persona, el" puede aplicarse a los dos sexos, pero es más común para masculino. Sólo aparece en nombres antiguos. Su equivalente en sindarin antiguo es -u.

        fem.                                        masc.
        Varda, "La exaltada, La elevada" [S]        Ulmo, "El vertedor, El que hace llover" [S]
        Amarie [S]                                Námo, "El que ordena, Juez" [S]
        Isilme, prob. "la de la luna" [CI]                Isilmo, prob. "El de la luna" [CI]
        Vaire, "Tejedora" [S]                        Osse, "Terror" [S]
        Elenwe, "la de la estrella" [S]                Manwe, "El bendecido" [S]

        Algunos nombres pueden ser masculinos y femeninos, dependiendo del sufijo que lleven. Algunos se pueden encontrar en el Señor de los Anillos o el Silmarillion, pero hay más en Etymologies. En estos nombres -i, -e, -ie son femeninos, y -o, -u masculinos.

        tári, "reina"                                táro, "rey" (tar para ambos sexos y comp.) [LR]
        heri, "señora"                                heru, -her, "señor, amo" [LR, S]
        ante, "dadora"                                anto, "dador" [LR]
        Valie, "Reina de los Valar"                Vala, "Poder" (sin género expecificado) [S]

        Son sufijos femeninos para nombres propios: -wen, "doncella; -ndis, -nis, quizás -isse, "mujer"; -ien, "doncella, hija"; -iel, "hija, doncella, mujer"; -rien, -riel, "doncella o hija engalanada" (igual en sindarin); -rel, -sel, "hija" (poco frecuente, en sindarin -iel, sel); -(i)me, "persona, la" (sin equivalente en sindarin).

        Earwen, "Doncella de mar" [S]                Lindisse, prob. "Mujer cantora" [CI]
        Artanis, "Mujer noble" [CI]                Erendis, prob. "Mujer solitaria" [CI]
        Silmarien, "Doncella engalanada de Silma" [CI]
        Al(a)tariel, "Doncella coronada con una girnalda radiante" [S]
        Undomiel, "Hija de la oscuridad" (estrella de la tarde)
        Ancalima, prob. "La más brillante" [III]        Tindómerel, "hija del crepúsculo" [S]

        Son sufijos masculinos para nombres propios: -ion, "hijo, hombre" (igual que en sindarin); -ndil, -ndur, "amante (devoto, con amor desinteresado)" (sin equivalente en sindarin); -(i)mo, "persona" y -on, "el" son normalmente masculinos (sin equivalente en sindarin). Los sufijos -heru, "señor"; -tur, "amo, señor" ; -ndacil, "vencedor"; -macil, "espada"; -mir, "joya" son frecuentes en nombres de reyes. Heru- aparece a veces al principio por eufonía.

        Anarion, "Hijo del sol" [S]                Elendil, "Amigo de Elfos" o "Amante de estrellas" [S]
        Elendur, "Amante de estrellas" [S]        Ancalimon, prob. "El más brillante" [III]
        Súlimo, "El del aliento" (señor del aliento de Arda) [S]
        Herunúmen, "Señor del Oeste" [S]        Ondoher, "Señor de piedra" [III]
        Falastur, "Señor delas costas" [III]        Romendacil, "Vencedor del este" [III]
        Calmacil, "Espada de luz" [III]                Aldamir, "Juya de árbol" [III]

        Más concretamente, -ndil significa "amar, ser devoto a" y -ndur "servir"; así tenemos arandil, "amigo del rey, realista"; y arandur, "sirviente del rey, ministro" [C]. Pero las dos formas adquieren el significado de "devoción, amor desinteresado" [S]. Los sufijos que comienzan por -nd (-ndil, -ndur, -ndis) pueden acortarse a -n (-nil, -nur, -nis), o cambiar la -n- por -l- o -r- (-rdil, -ldil). El femenino de -ndil puede ser -ndilme, el femenino de -ndur es desconocido. Estos dos sufijos sólo tienen sentido como tales, y siempre necesitan la -n- (o las -l-, -r-) antes de la d. Las palabras no son dil y dur.

        Earendil, "Amante del mar" [S]                Earendur, "Marinero, Amante del mar" [C, S]
        Earnil, "Amante del mar" [S]                Earnur, "Amante del mar" [S]
        Meneldil, "Astrónomo, Amante del cielo" [C] Meneldul, "Astrónomo, Amante del cielo" [CI]
        Mardil, "Devoto a la casa" [S]                Vardilme, "Amante de Varda" (fem.) [CI]
       
Otros afijos de interés:

        Para hacer un nombre de un adjetivo: sufijo -ie.
       
        morma, "negro, oscuro"                        mornie, "oscuridad"

        Para hacer un nombre de un verbo: sufijo -(n)tar.

        Telcontar, "Que anda a zancadas"        Envinyatar, "Reinstaurador"

        Para hacer un adjetivo de un nombre: sufijos -(e)a, -vea (como), -ina (de).

        lóme, "noche, oscuridad"                        lómea, "sombrío"
        el(en), "estrella"                                elvea, "como estrella" [M]
        telpe, "plata"                                telpina, "de plata" [LR]

        Para hacer un adjetivo de un verbo: sufijo -ima (-able)

        nót-, "contar, computar"                        *nótima, "contable, numerable" [R]
       
        Modificador para adjetivos "muy, muchos", prefijo li(l)-.
       
        lillassea, "con muchas hojas" [M]         Taurelilómea, "Bosque muy sombrío" [III]

        Para negar un nombre o un adjetivo: prefijo ú-, "no, in-, sin"

        Únar, "no hombre" [CI]                        únótime (pl), "incontable" [R, I]

Vocabulario adicional:

n        curu, "habilidad"
        nóle, "largo estudio, conocimiento, sabiduría"
        táro, "rey (de toda la tribu)" [LR]
        turo, -tur, "amo, vencedor, señor" [LR]

adj        cul-, "dorado (rojizo)" (en compuestos)

v        *tur(u), "controlar, gobernar, dominar" [LR, CI]

Ejercicios:

1) Traduce al quenya (puede haber más de una traducción posible): Amo del mar, Servidor del bosque, Amante de la Tierra Media, Doncella engalanada de flores, Vencedor del mar, Señora blanca, Hijo de la noche, Mujer del agua, Amante del conocimiento, Espada negra, Señor de la nieve, Elfa bella, Amante del sol (fem), Amo de las olas, Servidor de los libros (¿Bibliotecario?), Servidor del fuego, Señor de hierro, Servidor de la reina, El de Silima (masc).
2) Traduce al castellano: Cementári, Elwe, Míriel, Aiwendil, Herumor, Sorontar, Culúrien, Curumo, Ciryaher, Narmacil, Calion, Aldarion, Hyarmendacil, Aldamir, Cemendur, Ornendil, Vardilme, Tindómerel, Nerwen, Feantur.
3) Donde sea posible, lleva los nombres anteriores de masculino a femenino y viceversa.

Namarië